Langues en Chypre : grec, turc et anglais, on vous dit tout !

Article

En résumé ? À Chypre, le grec et le turc sont officiels, mais l’anglais est le sésame : 73% des Chypriotes le parlent, utile dans 90% des situations, surtout en tourisme et business. Un conseil ? Apprenez « Yassas » (Bonjour) : les locaux adorent quand vous tentez leur langue, même avec un accent !

Carte illustrée de Chypre avec décorations florales et indication des villes principales

Vous vous demandez si vous allez galérer avec les langues Chypre ? Pas de panique, c’est plus simple qu’il n’y paraît ! Avec 73% des Chypriotes parlant anglais, le grec au sud et le turc au nord, la communication est une évidence. Les écoles bilingues, les dialectes locaux (grec chypriote, turc chypriote) et la mosaïque d’expats (roumain, russe, bulgare, arabe, filipino…) rendent l’île ultra-accessible. Sans oublier que 98,7% des élèves apprennent l’anglais dès le collège, et que certains mots de base comme « Yassas » ou « Efcharisto » feront plaisir aux locaux ! Vous allez voir, tout y est !

SOMMAIRE

Alors, on parle quoi à Chypre ? Préparez votre voyage !

Vous rêvez de Chypre mais vous vous demandez si la langue va compliquer votre voyage ? Pas de panique, ce n’est pas si compliqué. Trois langues dominent : le grec, le turc et l’anglais. Pourquoi cette mixité ? Tout part d’une histoire mouvementée.

L’île est divisée depuis des décennies entre le sud (République de Chypre) et le nord (République turque de Chypre du Nord). Résultat ? Deux langues officielles, mais une réalité plus fluide. Le grec est majoritaire (78% des locuteurs), le turc est parlé par 18% de la population, et l’anglais sert d’intermédiaire pratique.

À Chypre, l’anglais est votre meilleur allié. Dans le sud, vous le retrouverez partout : panneaux, restaurants, hôtels. Fini le stress des barrières linguistiques. Dans ce guide, on vous dévoile tout ce qu’il faut savoir sur les langues à Chypre, pour voyager ou vivre sur place. Prêt à tout découvrir ?

Le grec et le turc : les deux langues officielles de l'île

Le grec, la langue majoritaire au sud

À Chypre, le grec est la langue la plus parlée. 80,89 % de la population du sud de l’île le maîtrise comme langue maternelle. Sans surprise, c’est celle qu’on entend partout à Nicosie, Limassol ou Paphos.

Le grec est omniprésent dans la vie quotidienne, l’éducation et l’administration. Les panneaux routiers, les documents officiels et les cours à l’école sont en grec. Même les conversations dans les tavernes ou les marchés s’y font naturellement.

En chiffres, ce sont 78 % des Chypriotes qui ont le grec comme langue première. C’est une langue qui a traversé les siècles, avec des particularités locales comme le grec chypriote, qui mélange archaïsmes et emprunts au turc ou à l’italien.

Le turc, principalement parlé au nord

De l’autre côté de l’île, le turc s’impose. 18 % des Chypriotes ont le turc comme langue maternelle, surtout dans le nord. C’est la langue des panneaux, des écoles et des échanges locaux dans cette région.

Le turc chypriote, avec ses spécificités propres, est une version vibrante de la langue turque. Curiosité : malgré la séparation, beaucoup de Chypriotes grecs comprennent le turc, et vice-versa. Un héritage de la coexistence d’antan.

Pour les voyageurs, sachez que cette répartition linguistique est le reflet d’une histoire complexe. Sans rentrer dans le débat politique, retenons que cette dualité est ancrée dans les textes depuis 1960.

Un héritage commun qui se reflète dans la culture

En 1960, la Constitution de Chypre pose les bases du bilinguisme officiel. Le grec et le turc deviennent les deux langues de l’État, reflétant la diversité des communautés locales. Un choix symbolique qui voulait unir l’île.

Cette volonté d’unité se retrouve d’ailleurs dans le drapeau de Chypre, qui mêle les couleurs des deux cultures. Un rappel visuel de cette cohabitation linguistique.

Aujourd’hui, l’anglais s’ajoute à ce paysage. 73 % des Chypriotes le parlent (Eurobaromètre 2012), surtout dans le sud. Une langue pratique pour les étudiants, puisque 98,7 % des collégiens l’apprennent en première langue étrangère.

L'anglais : la langue qui met tout le monde d'accord

Débarquez à Chypre ? Pas de panique : l’anglais est partout ! Même en dehors des circuits touristiques, vous serez étonné de sa présence dans le quotidien.

L’anglais sert de pont entre Grecs et Turcs. Pas besoin de traducteur : vendeurs, restaurateurs ou artisans s’expriment tous dans cette langue avec fluidité.

L'anglais, une histoire de passé colonial

La domination britannique (1878-1960) a marqué Chypre. Résultat : 73% des Chypriotes maîtrisent l’anglais, 98,7% des élèves l’apprennent dès le collège, et 4,14% de la population le parle comme langue maternelle.

  • Encore utilisé dans les zones britanniques (Akrotiri et Dhekelia)
  • 4,14% des habitants le parlent au quotidien

Pourquoi l'anglais s'impose dans le tourisme et les affaires

Le tourisme représente 15% du PIB chypriote. L’anglais est la langue commune des visiteurs du monde entier :

  • Partout dans les restaurants, hôtels, agences de location
  • En affaires aussi, c’est la norme. Secteurs comme l’immobilier ou la finance l’utilisent pour capter une clientèle internationale.

Un mélange de pratique et d’héritage

À Chypre, l’anglais n’est pas juste une langue étrangère. Il facilite les échanges entre communautés, tout en rappelant un passé colonial bien ancré.

Que vous visitiez, étudiiez ou travailliez, vous vous adaptez facilement. Pas besoin de traductions compliquées : ici, tout le monde vous comprend à vitesse grand V !

Le "vrai" parler chypriote : plus qu'un simple accent !

Le grec chypriote, c'est quoi au juste ?

Le grec chypriote n’est pas un simple accent, mais un dialecte unique façonné par l’histoire de l’île. Comparez-le au québécois face au français de France : même logique, version méditerranéenne !

Utilisé dans la vie quotidienne, c’est la « langue du cœur » des Chypriotes. En contexte formel (cours, documents officiels), le grec standard prend le relais. Le mot technique c’est « diglossie », mais inutile de le retenir !

Ce qui le rend spécial ?

  • Des sons absents du grec standard (comme « sh » ou « ch »)
  • Des mots hérités du vénitien, du français médiéval ou du turc
  • Des expressions remontant au grec ancien !

 

Exemple concret : « μιλώ » (je parle) vs « μιλάω » en grec standard, ou « θωρώ » (je vois) contre « βλέπω ». Étonnant, non ?

Le mot « panteloni » (pantalon) vient de l’italien, conservé dans le dialecte chypriote. On y trouve aussi des formes verbales anciennes comme « δείτε » (vous voyez) au lieu de « βλέπετε ».

Le turc chypriote aussi a ses particularités

Le turc chypriote partage sa base avec le turc d’Ankara, mais son vocabulaire et sa prononciation trahissent l’histoire locale. Comme le français du Québec face à celui de France : compréhensible, mais aux accents bien différents.

Utilisé dans les échanges quotidiens, il coexiste avec le turc standard réservé aux documents officiels. Issu d’une île traversée par d’innombrables influences, ce dialecte préserve des mots uniques. Un Chypriote turc dira « çay » avec un accent typique de l’île, et les jeunes du nord mélangent parfois des mots grecs dans leur turc. Résultat d’un mélange culturel vivant !

Les langues à l'école : comment ça se passe ?

À Chypre, le système éducatif reflète la réalité linguistique de l’île. Dans la République de Chypre, l’enseignement se fait en grec standard et le turc dans le nord. Ce qui surprend, c’est la place centrale de l’anglais. Dès 5 ans, les élèves ont deux heures de cours par semaine. Pourquoi cette priorité ? Le passé colonial britannique (1878-1960) a marqué les esprits, et l’anglais reste une langue clé pour l’emploi et les études.

Tableau des langues dans le système éducatif chypriote

Aujourd’hui, l’anglais est la première langue étrangère dans 98,7 % des cas et le français arrive en deuxième position avec 89,2 % des élèves. Le tableau ci-dessous résume la situation :

Les langues dans le système éducatif chypriote (République de Chypre)
Niveau scolaire Langue d'enseignement principale 1ère langue étrangère (Obligatoire) 2ème langue étrangère (Courante)
Primaire Grec standard Anglais N/A
Collège (Gymnasio) Grec standard Anglais Français
Lycée (Lykeio) Grec standard Anglais Français / Allemand / Autres

Niveau scolaire : Primaire

Langue principale : Grec standard

1ère langue étrangère : Anglais

2ème langue étrangère : N/A

Niveau scolaire : Collège (Gymnasio)

Langue principale : Grec standard

1ère langue étrangère : Anglais

2ème langue étrangère : Français

Niveau scolaire : Lycée (Lykeio)

Langue principale : Grec standard

1ère langue étrangère : Anglais

2ème langue étrangère : Français / Allemand / Autres

  • L’anglais est obligatoire dès le primaire. Résultat : 73 % des Chypriotes le maîtrisent (Eurobaromètre 2012). Les écoles privées, souvent britanniques, renforcent encore cette tendance.
  • Le français reste la deuxième langue la plus étudiée, surtout au collège. Une aubaine pour les francophones ! Certains lycées proposent même des sections spécialisées pour approfondir l’apprentissage.
  • Au lycée, allemand, espagnol ou grec ancien s’ajoutent aux options, ouvrant des perspectives culturelles et professionnelles.

 

En voyage ou en expatriation, l’anglais suffit largement. Il domine les écoles britanniques, les panneaux et les services publics. Même dans les petits villages, vous trouverez toujours quelqu’un pour vous répondre en anglais. Pourquoi ? Les Chypriotes savent qu’il ouvre des portes professionnelles. Parler anglais vous évitera bien des’ennuis, que ce soit pour commander un café ou signer un contrat de location !

Une mosaïque de langues : le visage cosmopolite de Chypre

Chypre, île au croisement des cultures, déborde de langues. Outre le grec et le turc officiels, l’anglais y est monnaie courante. Mais ce n’est qu’un début. Derrière les frontières linguistiques, une richesse insoupçonnée se cache. Découvrez cette diversité qui fait tout le charme de l’île.

Les langues des communautés d’expatriés les plus présentes :

  • Le roumain (plus de 2,8% de la population)
  • Le russe (2,5%)
  • Le bulgare (près de 2,2%)
  • L’arabe (plus de 1,1%)
  • Le filipino (plus de 1%)

 

Ces langues, parlées par les communautés migrantes, rythment le quotidien des villes et des zones touristiques. Le roumain, le russe ou encore le bulgare sont omniprésents, reflétant l’attractivité de Chypre pour les travailleurs étrangers.

Les langues minoritaires historiques :

  • L’arménien, parlé par la communauté arménienne
  • L’arabe chypriote maronite, une langue très ancienne et en danger
  • La langue des signes chypriote, officiellement reconnue

 

L’arménien et l’arabe chypriote maronite, hérités d’une histoire ancienne, survivent grâce à des communautés soudées. La langue des signes chypriote, bien que reconnue, manque de statut officiel. Ces langues racontent des siècles de présence humaine sur l’île.

Cette diversité rappelle, à une autre échelle, la richesse que l’on peut trouver dans d’autres régions du monde, comme en témoigne la situation linguistique au Cameroun.

En résumé : pas de stress pour communiquer à Chypre !

Vous l’avez compris : pas besoin de parler turc ou grec pour profiter de Chypre. L’anglais est omniprésent. Voici l’essentiel :

  • Langues officielles : Grec et Turc, surtout pour les documents administratifs et médias locaux.
  • Anglais : Maîtrisé par 73 % des habitants, parfait pour les touristes !
  • Impressionnez les locaux : Un “Yassas” (Bonjour) ou “Efcharisto” (Merci) en grec plaît toujours.

 

Chypre, c’est l’île où la barrière linguistique n’existe pas grâce à l’anglais, hérité de son histoire coloniale. En un rien de temps, vous vous y sentirez comme chez vous. Et si Chypre vous inspire des voyages, découvrez d’autres destinations en Europe !

FAQ

Facile ! Pour un bonjour en grec, c’est Yassas (prononcez « yassas »). En turc, on dit Merhaba (mérahba). Et si vous voulez briller, ajoutez un sourire et un Yassas poli pour « Bonjour comment allez-vous ? ».

Et en anglais ? Ben… vous savez déjà !

Dans la République de Chypre (le sud), tout se passe en grec standard. Mais devinez quoi ? Les gamins apprennent l’anglais dès le primaire, avec un taux d’apprentissage de 98,7%. Le français arrive en seconde langue, suivi du allemand ou d’autres langues au lycée. Résultat ? Les jeunes sortent de l’école avec un bagage bien rempli !

Techniquement ? Non. Chypre est un pays indépendant avec deux langues officielles : le grec et le turc. Mais niveau culture, le lien avec la Grèce est fort. D’ailleurs, 80% de la population a le grec pour langue maternelle. Alors oui, c’est grec et bien plus !

La majorité des chypriotes grecs sont chrétiens orthodoxes, tandis que les turcs sont musulmans sunnites. Mais c’est un pays laïc, donc vous pouvez pratiquer ou non sans problème. Et pour les fêtes, prévoyez des horaires flexibles pendant les grandes dates religieuses !

Kalispera (καλησπέρα) c’est le « bonsoir » en grec chypriote. Utilisez-le dès que le soleil commence à se coucher. Pour un « bonjour » matinal, ce sera Kaliméra (καλημέρα). Facile à retenir : « mera » pour matin, « spera » pour soir. Voilà, vous pouvez faire comme les locaux !

Instagram